|
|
|
Semmi nem olyan szeszélyes és változékony, mint az érzések.... |
|
|
|
|
|
|
|
Antonio Machado:
Az alvás...
Az alvás: híd, amelyen a holnapba
sétálunk át csukott szemmel. Alatta
folyik álmaink hangtalan patakja.
(Ford.: Faludy György) ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Antonio Machado:
Az alvás...
Az alvás: híd, amelyen a holnapba
sétálunk át csukott szemmel. Alatta
folyik álmaink hangtalan patakja.
(Ford.: Faludy György)... |
|
|
|
|
|
|
|
... Cassidy
szereplő(k):
Gloria Reuben (Brooke Haslett)
Vivica A. Fox (Nicole Scott, ügynök)
Caterina Scorsone (Jess Mastriani)
Justina Machado (Sunny Estrada)
Mark Consuelos (Antonio Cortez, ügynök)
Dean McDermott (Alan Coyle)
Justin Louis (John Pollock, segédrendező)
(1-800 Missing, 2003)
Brooke Haslett FBI-ügynök ú... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Antonio Machado:
Tavaszodó
Iszom a napfényt, tanyák, zöldelő rét,
felhők és lankák összevisszaságát...
A tág mező didergő levegőjét
zöld bájjal enyhítik a parti nyárfák.
A vízig követem a völgyi ösvényt;
A parton szerelmünk vár - ó, ha látnád!
Tán érted öltötte föl a mezőség
- én eltűnt társam! - ifjonti ruháját. ... |
|
|
|
|
|
|
|
... művésznevek: Richard "Cheech" Marin, Richard Marin
Akikkel a legtöbbször együtt dolgozott:
Tommy Chong (7 filmben)
Danny Trejo (6 filmben)
Robert Rodriguez (6 filmben)
Antonio Banderas (5 filmben)
Tony Shalhoub (5 filmben)
Graciela Mazon (5 filmben)
Cheech Marin filmek
2009 - A Boszorkány-hegy (Race to Witch Mountain)
színész
... |
|
|
|
|
|
|
|
Mabesoone - Francia származású Japán - Seegan Mabesoone. - neve :.Laurent Mabesoone
Macedonski - Román - Alexander Macedonski
Machado - Spanyol - Antonio José María y Cipriano Francisco de Santa Ana Machado y Ruiz
Machado - Spanyol - Manuel Machado
Machaut - Francia - Guillaume de Machaut
Mackay - Skót - John Henry Mackayű
MacLeish - Amerikai - Arch... |
|
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: Listerhez, az ebrói hadseregek főnökéhez (A Lister, jefe de los ejércitos del Ebro Magyar nyelven)
A Lister, jefe de los ejércitos del Ebro (Spanyol)
Tu carta -oh noble corazón en vela,
Español indomable, puño fuerte-,
Tu carta, heroico Líster, me consuela,
De esta, que pesa sobre... |
|
|
|
|
|
|
|
... - Spanyol - Geraldo Diego
Góngora - Spanyol - Luis de Góngora y Argote
Guillén - Spanyol - Jorge Guillén
Lorca - Spanyol - Federico Garcia Lorca
Machado - Spanyol - Antonio José María y Cipriano Francisco de Santa Ana Machado y Ruiz
Machado - Spanyol - Manuel Machado
Manent - Spanyol, Katalán - Mariá Manent...
Quevedo - Spanyol - Franci... |
|
|
|
|
|
|
|
Antonio Machado: Az ibér isten
Nyilazó játékosa a
hajdani versezetnek:
az ibérnek is akad egy nyila
az Úrhoz, ki a kalászra követ vet,
kitôl a gyümölcs édes nedve csappan;
s egy hallelujája Ahhoz, aki
a búzában s a zabban
a kenyér áldott magvát érleli.
,,Romlás Istene, zord úr,
várom, mi készül, s félek, hát imádla... |
|
|
|
|
|
|
|
Antonio Machado
Iszom a napfényt, tanyák, zöldelő rét,
felhők és lankák összevisszaságát...
A tág mező didergő levegőjét
zöld bájjal enyhítik a parti nyárfák.
A vízig követem a völgyi ösvényt;
A parton szerelmünk vár - ó, ha látnád!
Tán érted öltötte föl a mezőség
- én eltűnt társam! - ifjonti ruháját.
S a borsóföldek i... |
|
|
|
|
|
|
|
...
Antonio Machado:
Tavaszodó
Iszom a napfényt, tanyák, zöldelő rét,
felhők és lankák összevisszaságát...
A tág mező didergő levegőjét
zöld bájjal enyhítik a parti nyárfák.
A vízig követem a völgyi ösvényt;
A parton szerelmünk vár - ó, ha látnád!
Tán érted öltötte föl a mezőség
- én eltűnt társam! - ifjonti ruháját.
|... |
|
|
|
|
|
|
|
Antonio Machado: Az alvás...
Az alvás: híd, amelyen a holnapba
sétálunk át csukott szemmel. Alatta
folyik álmaink hangtalan patakja.
Fordított: Faludy György... |
|
|
|
|
|
|
|
...1936-1939
ANTONIO MACHADO
A gaztett Granadában történt
Federico García Lorca halálára
1.
A gaztett
Látták lépegetni a fegyverek közt,
végig egy hosszu utcán,
ki a hideg mezőre;
még csillagok ragyogtak az ég alján.
Meggyilkolták Federicót,
amikor pirkadt a hajnal fénye.
A csendőr ... |
|
|
|
|
|
|
|
... ibéro-amerikai csúcsértekezleten. Az amerikai hatóságok kiderítették, hogy a hajó egy floridai cég tulajdonában van, aminek a vezérigazgatója, menedzsere, titkára és pénztárosa egy bizonyos José Antonio Llama, aki a CANF vezetője is és aki disznó-öbölbeli veterán zsoldos. Az egyik fegyver pedig egy José Francisco ,,Pepe" Hernández nevű férfi tulajdona, aki a CANF társel... |
|
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: Don Guido virtusának és halálának siratása (Llanto de las virtudes y coplas por la muerte de Don Guido Magyar nyelven)
Llanto de las virtudes y coplas por la muerte de Don Guido (Spanyol)
Al fin, una pulmonía
mató a don Guido, y están
las campanas todo el día
doblando por él: ¡din-dan!
... |
|
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: A téren van egy torony (La plaza tiene una torre Magyar nyelven)
La plaza tiene una torre (Spanyol)
La plaza tiene una torre,
la torre tiene un balcón,
el balcón tiene una dama,
la dama una blanca flor.
Ha pasado un caballero,
¡Quién sabe por qué pasó!
... |
|
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: Világi strófák (Coplas Mundanas Magyar nyelven)
Coplas Mundanas (Spanyol)
Poeta ayer, hoy triste y pobre
filósofo trasnochado,
tengo en monedas de cobre
el oro de ayer cambiado.
Sin placer y sin fortuna,
pasó como una quimera
mi juventud, la primera...... |
|
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: Ezt álmodtam (Esto soñé Magyar nyelven)
Esto soñé (Spanyol)
Que el caminante es suma del camino,
y en el jardín, junto del mar sereno,
le acompaña el aroma montesino,
ardor de seco henil en campo ameno;
que de luenga jornada peregrino
ponía al c... |
|
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: Iskola (Recuerdo infantil Magyar nyelven)
Recuerdo infantil (Spanyol)
Una tarde parda y fría
de invierno. Los colegiales
estudian. Monotonía
de lluvia tras los cristales.
Es la clase. En un cartel
se representa a Caín
fugitivo, y muerto Abel,
j... |
|
|
|
|
|